Jaka jest ostatnia powieść Gabriela Garcíi Márqueza? Szczegóły odkrywane są w czasie, gdy synowie publikują książkę, która miała zostać zniszczona

Jaka jest ostatnia powieść Gabriela Garcíi Márqueza? Szczegóły odkrywane są w czasie, gdy synowie publikują książkę, która miała zostać zniszczona

Gabriel García Márquez był jednym z najlepszych autorów XX wieku, a jego dzieła poruszyły miliony ludzi na całym świecie. Zmarły autor był jednym z najpłodniejszych pisarzy, którzy zaszczycili literaturę. Jego dzieła fikcyjne zapoczątkowały realizm magiczny we współczesnym pisarstwie, a książki takie jak Miłość w czasach cholery i Sto lat samotności sprzedały się w ponad 50 milionach egzemplarzy na całym świecie.

Autor zmarł w 2014 roku na zapalenie płuc. Márquez już od lat cierpiał na demencję i pozostawił po sobie powieść, która obecnie ukazuje się pośmiertnie. Powieść zatytułowana „Do sierpnia” jest publikowana przez jego dwóch synów, Gonzalo i Rodrigo.

Gabriel García Márquez był obywatelem Kolumbii i otrzymał Literacką Nagrodę Nobla w 1982 r. w uznaniu swoich powieści i opowiadań. Jednak autorowi nie podobała się jego ostatnia powieść i nawet nakazał jej zniszczenie przez swoich synów. Ponieważ anglojęzyczne wydanie powieści ma się ukazać 12 marca 2024 r., w tym artykule zbadamy, co kryje się za ostatnim dziełem Garcíi Márqueza.

Gabriel García Márquez poprosił, aby powieść „została zniszczona” – mówią jego synowie

En Agosto nos vemos (w tłumaczeniu „Do sierpnia”) to pośmiertna powieść Gabriela Garcíi Márqueza, wydawana przez jego synów. Jednak według jego syna Gonzalo wydanie książki jest „zdradą” wobec ojca.

W wywiadzie dla BBC Gonzalo tak powiedział o publikacji powieści:

„Myśleliśmy o tym przez około trzy sekundy – czy była to zdrada moich rodziców, [życzeń] mojego ojca?”

Kontynuował dalej:

„I zdecydowaliśmy, że tak, to była zdrada. Ale od tego są dzieci.”

Gonzalo, młodszy syn Garcíi Márqueza, stwierdził, że autor wcale nie był zadowolony ze swojego ostatniego dzieła. Márquez dokonał kilku poprawek w projekcie, nad którym pracował przez długi czas. Autor przeczytał publicznie nawet pierwszy rozdział książki w 1999 roku, zanim zdecydował się go nie publikować. Według Gonzalo Gabriel García Márquez powiedział mu bezpośrednio, „że powieść musi zostać zniszczona”.

Według „New York Timesa” pracował nad materiałem przez lata, próbując co najmniej pięciu iteracji, wycinając i wklejając linie, robiąc notatki dla swojego asystenta i zmieniając przymiotniki. W końcu się poddał i wydał decydujący werdykt o niepublikowaniu go.

Jego synowie uzasadniają publikację dzieła zmarłego ojca dziesięć lat po jego śmierci, mówiąc, że García Márquez pominął „ciekawe rzeczy, które były w książce”.

Oficjalne streszczenie tej historii w języku angielskim brzmi:

„Siedząc samotnie, z widokiem na cichą i błękitną lagunę, Ana Magdalena Bach przygląda się mężczyznom w hotelowym barze. Jest szczęśliwą mężatką i nie ma powodu uciekać od świata, który stworzyła z mężem i dziećmi. A jednak co roku w sierpniu przyjeżdża tu na wyspę, na której pochowana jest jej matka, i na jedną noc poznaje nowego kochanka.

Dalej kontynuuje:

„Pośród parnych dni i tropikalnych ulew, lothariosów i oszustów Ana co roku wyrusza w dalszą podróż, w głąb swoich pragnień i strachu, który cicho siedzi w jej sercu”.

Chociaż krytycy zauważyli, że powieść nie jest odzwierciedleniem wcześniejszych dzieł autora, ma walory, które można wymienić. Sarah Perry z The Telegraph określiła to jako „dziwnie poruszające”.

Angielska wersja książki Gabriela Garcíi Márqueza „ Until August” ukaże się na całym świecie 12 marca 2024 r. Hiszpańskie wersje książki już dostępne w sprzedaży.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *