Jak wymówić Wriothesley w Genshin Impact: pochodzenie nazwy i dźwięk wymowy w grze

Jak wymówić Wriothesley w Genshin Impact: pochodzenie nazwy i dźwięk wymowy w grze

Wriothesley to postać Genshin Impact, której imię często dezorientuje graczy, którzy je czytają. Często wymowa tego słowa może ich zaskoczyć. Etymologia tej nazwy sięga czasów angielskiej szlachty, która zyskała rozgłos od XVI wieku. Było to przede wszystkim nazwisko tamtych czasów, natomiast grywalny administrator Twierdzy Meropide używa tego słowa jako swojego imienia.

Postacie Genshin Impact wymawiają Wriothesleya jako „Rise + Lee” (alternatywnie znanego jako RYZE-lee). Niektórzy ludzie w prawdziwym świecie używają innej wymowy jego imienia, na przykład „Reesley” lub „Rizzley”. Takie niespójności często prowadzą do jeszcze większego zamieszania wśród graczy.

Jak postacie Genshin Impact wymawiają Wriothesley?

Ten film pokazuje, jak postacie Genshin Impact wymawiają imię Wriothesley w czterech językach. Angielski wymawia to wielokrotnie jako „Rise + Lee”. Co ciekawe, w innych językach akcentowano część „o” jego imienia.

Wbrew oczekiwaniom nikt nie wymawia tego słowa jako „Rio + Thez + Lee” lub „Rai + Off + Salee”.

Alternatywna wymowa

Wymowa Wriothesley w Genshin Impact różni się od tego, jak inni ludzie mówią to w prawdziwym świecie. Powyższy film pokazuje przykład osoby wypowiadającej to słowo jako „Reesley”. Różni się to znacząco od tego, jak jest to powiedziane w grze, jednak Podróżnicy powinni wiedzieć, że słowa z życia wzięte często można wymawiać na wiele sposobów.

https://www.youtube.com/watch?v=null

Oficjalny angielski aktor głosowy Wriothesleya z Genshin Impact zauważył nawet popularny trend wymawiania imienia tej postaci i nakręcił film. Jest to jednak żart, który parodiuje powszechne zamieszanie wokół tego, jak dana osoba powinna to powiedzieć.

Godną uwagi rzeczą, która jest częściowo prawdziwa w tym klipie, jest to, że gracze powinni ignorować niektóre litery podczas wymawiania tego imienia, nawet jeśli zostało ono tutaj przyzwyczajone do niewłaściwego skutku.

Tło imienia i pochodzenia Wriothesleya

Nawet Wikipedia używa innej wymowy (obraz za Wikipedią)
Nawet Wikipedia używa innej wymowy (obraz za Wikipedią)

Na podstawie tej listy wydaje się oczywiste, że nazwa ta była istotna głównie od końca XIV wieku do końca XIX wieku. W Wikipedii nie było żadnych godnych uwagi przykładów działających pod tym pseudonimem po 1873 roku, chociaż ciekawscy podróżnicy mogą później znaleźć więcej nazwisk prawdziwych ludzi na Ancestry.co.uk.

Jeśli chodzi o osobistości wybitne, imię to kojarzone było przede wszystkim z angielską szlachtą, o czym wnikliwi podróżnicy powinni pamiętać, że Fontaine czerpie inspiracje z Francji i Anglii. Dlatego logiczne jest, dlaczego administrator Twierdzy Meropide został nazwany tak, jak jest.

Należy pamiętać, że jego imię nie ma dziś żadnego znaczenia symbolicznego. W herbie tej rodziny zastosowano niebieską tarczę z nałożonym żółtym krzyżem, z białymi jastrzębiami lub gołębiami, w zależności od roku.

Prawdziwe herby związane z tą rodziną z XVI wieku (zdjęcie za pośrednictwem Wikipedii)
Prawdziwe herby związane z tą rodziną z XVI wieku (zdjęcie za pośrednictwem Wikipedii)

To wszystko, co Podróżnicy powinni wiedzieć o pochodzeniu imienia Wriothesleya. Wymowa jego imienia jest niezwykle niespójna w różnych mediach, chociaż warto wspomnieć, że postacie z Genshin Impact zwykle mówią je jako „RYZE-lee”.

Pamiętaj o tym, gdy następnym razem zobaczysz jego imię w przewodniku po budowie , statystykach Spiral Abyss lub czymkolwiek innym, co wymaga jego przeliterowania. Postacie w tej grze zazwyczaj nie mają tak skomplikowanej wymowy.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *